由于小語種翻譯難度比較大,企業(yè)在選擇翻譯公司時,重點考慮的問題是哪家優(yōu)惠,企業(yè)重視每一項開支,和預算有較大關系,那么小語種翻譯公司對小語種翻譯收費是怎么定義的呢?
其實截止到目前為止,從事小語種翻譯的人才嚴重匱乏,比如小語種羅馬尼亞語,全國僅有1所大學開設了這個專業(yè),即外國語大學。因為開設小語種的學校少,學習該語種的人自然也少,隨之就是翻譯的價格相對來說就是居高不下。
小語種翻譯公司在中國大約有以下語言種類:
西方:德語、法語、西班牙語、意大利語、葡萄牙語、俄語、烏克蘭語、瑞典語、捷克語、阿爾巴尼亞語、波蘭語、塞爾維亞語等。
亞非:波斯語、泰語、朝鮮語、韓語、越南語、阿拉伯語、日語、印尼語、印地語、馬來語、緬甸語、僧伽羅語、豪薩語、斯瓦希里語等。
小語種收費標準與很多方面的因素有直接關系的。
首先就是所需要翻譯的行業(yè)或者是內容的難易程度,這是其收費標準的關鍵因素。比較專業(yè)的而且難度較大的內容翻譯自然收費也會比較高,若是日常信息的翻譯,則收費會比較低。
小語種收費標準與所需要翻譯的語言種類以及稿件的長短都有直接關系。
相對來說,小語種翻譯服務收費標準較高,而英語或者是中文的翻譯服務收費標準較低。而越長的稿件翻譯需要的費用越高,因為專業(yè)的翻譯服務公司都是根據字數(shù)的多少來收取費用的。
地址:武昌區(qū)和平大道徐家棚東側水岸國際K15寫字樓辦公樓棟/單元13層辦公7號房
郵編:430000
聯(lián)系人:周經理
電話:15387104454
QQ:792408386
電子郵件:1083414509@qq.com
掃一掃關注微信